2004年3月28日星期日

日常口语

あとのまつり。 马后炮。
いいなあ。 好好哟!
いいね。 可以吧? (句尾上挑)
いらいらして、どうしたんですか。 看你着急的样子,怎么了?
うそ。 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降)
え、いいんですか。 嗯,行吗? (这样做可以吗?)
えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑)
エリ—ト。 精英。
おごるよ。 我请客。
オニ=ひどい 超级过分
オニプス 超级丑女
おやっ大変だ。  おやったいへんだ。 哎呀,糟了。
お願い。 おねがい。 求求你。 (整个句子用0声读)
お待たせ。 おまたせ。 让您久等了。
かってにしろ。 随你的便吧。
かまいません。 没关系,别介意。
かもね。 也许吧。
けち。 小气。
こういうふうに…… 像这样…… (做、说、唱等等)
ごめんね。 对不起。
こんなに感謝されて恐れ入ります。 您这样感谢我可不敢当。
ご縁がある。ごえんがある。 有缘。 (用“有五日元”来记)
ご遠慮ありがとうございます。 谢谢你的关心。
ご遠慮なく。 ごえんりょなく。 请别客气。 (请人吃饭或送礼时用)
ご遠慮なく。 请别客气。 (请人吃饭或送礼时用)
ご成功を祈ります。 祝你成功。
ざまぁみろ! 活该!
しまった。 完了,糟了。
じゃ、そうする。 那么,就那么办吧!
じゃ、また。 一会儿见。
じゃ。 再见。
すぐ行きます。 马上过去。
すぐ取りに行きます。 马上就去拿。
すごい。 厉害。 (说时语气放慢)
そうか。 我知道了。 (句尾下降-----说的要快些)
そうそう。 对对。 (赞同对方的意思)
そうだ、そうだ。 说的对,说的对!
そうだなあ。 我想也是。这倒也是。
そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意)
そう思います。 我是这样想的。
それだけ。 只此而已。
それで。 然后呢? (句尾上挑)
それでは、つぎに…… 那么,接下来…… (然后再说出打算或做什么等)
それで如何しましたか。 那么,后来怎么样?
だいすきです。 特别喜欢。
だから。 所以……
ただ~ 只是~ (即将提出反对意见)
だまれ! 你住口!
だめ。 不可以!
だめだなあ。 行不通呀 !
だれ。 谁? (句尾上挑)
ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (让别人等一下自己)
ちょっとね。 有一点… (对不起,我不想说之意)
ちょっと可笑しい。ちょっとおかしい。 有点不正常。
ちょっと待って。   请稍侯。
ちょっと無理ですね。 有点勉强。 (稍微有点难的意思)
つまらないよ。 真无聊。(没意思)
つまり…… 也就是…… (后面就要解释一下是什么)
でしょうね。 我想也是吧!
でも。 不过……
でもさ。 不过…… (句尾稍稍上挑)
でもできないの。 但是(我)做不到。
どう。 怎么样? (ど——お)
どうしたの。 怎么啦? (句尾上挑)
どうして。 为什么? (句尾上挑)
どうしよう。 怎么办? (句尾稍下降)
どうしようかな。 怎么办? (句尾稍下降)
どうも。 请指教。 (和别人见面时用语——是一万能用语)
どう意味。 什么意思? (指别人说的是什么意思)
どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)
とりあえずビール! 先来点啤酒。
なに? 干嘛?(相手に何をするつもりということを聞く時に使います)
なら、いよ。 那就好了。
なるほど。 原来如此。 (恍然大悟的样子)
なんでもない。 什么也没有(说、做)
ねえ。 喂。 (喊人时用)
ばか。 混蛋。 (训斥或撒娇时用)
ばれた! 露馅了。
ひげをそる。 刮胡子。
本当に不思議ですね。 真是不可思议啊!
まあね。 还好吧? (句尾上挑)
まさか。 不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)
まさかそんなはずがない。 怎么可能会那样?
まじで。 真的。 (我说的是真的)
まずい。 不好吃。
もういい。 好,算了。
もういいよ! 够了!别说了。
もう大丈夫です。 もうだいじょうぶです。 已经不要紧了。
もう遅い。 もうおそい。 已经晚了。 (现在要做已经不行了)
もちろんですよ。 当然了。
やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子)
よく寝た。 よくねた。 睡得真好。 (刚醒过来时自言自语)
違いますよ。  不是的。 (你说/做的不对或错了)
違う。 ちがう。 不对吗? (句尾上挑)
嘘じゃない。 不是说谎。
何。 什么?干吗? (句尾上挑)
何が。 什么事? (句尾上挑)
何だよ。 是什么? (句尾上挑)
何で。 なんで。 为什么? (句尾上挑)
何もない。 なにもない。 没什么!
可愛い。 かわいい。 好可爱哟!
怪しいですよ。 あやしいですよ。 真可疑啊!
頑張る。 がんばる。 我会努力的。
頑張れ。 努力吧。
顔がつぶれる。 丢脸。
喜んで参ります。 很高兴,我一定来。
嬉しいな。 真高兴。
気をつけて。 きをつけて。 请多保重。
気をつけろ! 给我小心点!
偽者。にせもの。 假货。
教えてくれない。 你能教教我吗? (句尾上挑)
君は。 你是谁?
喧嘩をするな。 别打架。
嫌いです。 きらいです。 讨厌。
見てた! みてた!  我看到了。
元気。 げんき。 还好吧? (句尾上挑)
後で…… あとで 等一会儿…… (如:过一会儿你去扫一下地。)
後悔しない。 こうかいしない。 不后悔吗? (句尾上挑——零声是公海、公开的意思)
好きだよ。 喜欢。
好意があだになる。 好心没好报。
行かなくちゃだめ? 不去不行吗? (句尾上挑)
行きましょう。 いきましょう。 走吧! (表示‘咱们一起走吧’的意思)
酷い。 过分。
今日だめ。 きょうだめ。 今天不行! (用肯定的语气说,也可以说明天、后天)
最近はバタバタして、大変ね。 最近忙得不可开交,真够呛。
残念でしたね。  ざんねんでしたね。 真遗憾啊!
指切り。 ゆびきり。 拉钩。 (用小指互相拉钩)
止める。やめる。 辞职? (句尾上挑)
私の家にいらしてください。 请来我家做客。
私もそう。 わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。)
自縄自縛(じじょうじばく)。 自作自受。
失礼ね。 你真失礼啊! (指责对方没礼貌)
実は。 じつは—— 其实是(那样)。 (省了说的理由、不说原因别人也知道)
終わった。 都结束了!
冗談だよ。 じょうだんだよ。 开玩笑啦!
寝た。 ねんた。  睡着了。
辛いよ!つらいよ! 那是很痛苦的。
舌の先(したのさき)。 耍嘴皮子。
全然。 一点也没有。
全然大丈夫。 ぜんぜんだいじょうぶ。 一点儿也没问题。
早く。 はやく。 快点。 (三个假名用高低高的顺序说)
待って。 まって。 等等。 (用1声读——等一下的意思)
大丈夫。 没关系。 (一切很好的意思)
大変ですね。 たいへんですね。 真是够呛呀! (表示同情或慰问)
単純。 たんじゅん。 真单纯。 (一眼就看透了的意思)
知っているよ。 我知道。
知らないよ。 不知道。
遅いね。 真慢啊。
遅くなって、すみません。 来晚了,对不起。
喋るよ。しゃべるよ。 真啰嗦。
鶴意。ずるい。 真狡猾。
難しいんだよ。  难啊。 (表示问题很棘手)
任せる。 随便。
髪を切る。 剪头。
彼方は。あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?)
美味しそう。 おいしそう。 很好吃的样子。
不安。  ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑)
分かった。 わかった。 明白了吗? (句尾上挑)
聞いているの? 听到了吗? (句尾上挑)
別に。 才不是哪? (用肯定的语气说)
忘れちゃった。 わすれちゃった。 忘了吗? (句尾上挑)
僕のことですか。 我的事?
本当に。  真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑)
本当に。  是真的。 (用肯定的语气说)
本当に不思議ですね。 真是不可思议啊!
本当よかったね。 真好啊。
本当大丈夫。 ほんとうだいじょうぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑)
万事順調をお祈りします。 祝您一切顺利。
無駄遣い(むだづかい)。 浪费啊。
明日暇? あしたひま? 明天有空吗? (句尾上挑)
役に立ちましたか。 有用吗?

没有评论:

发表评论